????
Current Path : C:/opt/msys64/ucrt64/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ |
Current File : C:/opt/msys64/ucrt64/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/id.po |
# translation of hello-c-gnome3-0.15-pre5.po to Indonesian # Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Tedi Heriyanto <tedi_heriyanto@yahoo.com>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.15-pre5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_heriyanto@yahoo.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: hello.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "" "<big>Hello world!</big>\n" "This program is running as process number <b>%d</b>." msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" #: hello.c:84 msgid "<big><u>This is another text</u></big>" msgstr "" #: hello.c:86 msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>" msgstr "" #: hello.desktop.in.in:4 msgid "Hello" msgstr "" #: hello.desktop.in.in:5 msgid "Hello, world!" msgstr "Hello, world!" #: hello.ui:6 msgid "Example Application" msgstr "" #: hello.ui:34 msgid "Update text" msgstr "" #: hello.gschema.xml:8 msgid "Use XML markup" msgstr "" #: hello.gschema.xml:9 msgid "Whether to use XML markup in the text." msgstr ""