????

Your IP : 18.218.54.178


Current Path : C:/opt/msys64/usr/share/locale/gl/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : C:/opt/msys64/usr/share/locale/gl/LC_MESSAGES/sed.mo

���l�����:�,�S
5p
N�
7�
�-_�`u|i�b\V���D&k}%���5�Bacg��y�&)Pg��$���
$�0���$
9#Gk��#�"��031en�����H�/;F3�/�+�'#:^~����!�-4J#���$� ?#YF}2�'� 3Tr!�"�#��
%*=*h���
�#�#&*Q`,����'-4b}-������  5 
K Y r � � �� .h">�#'�#U�#:T$`�$?�$�0%m�%g<&��&�8'w�'e2(��(�,)D�)*,**H*s*�*E�*_�*U+X+[+t+$�+��+&+,$R,'w,#�,�,'�,- -?-L-Y-�e-.
(.(6._.s.
�.#�."�.�.�.'/#4/X/6_/6�/�/�/�/0'0 ;0\0Lk0�0=�021.?1*n1&�1"�1�122.2#12U23r2�2G�2<3"H3$k3(�3(�32�304$F4-k4_�4:�4545j5.}5+�5(�5+6)-6*W6�6�6�6;�627(E7n77�73�73�788J8(g8�8B�8#�89,9+F9/r9"�9�9@�9$:5:F:U:f:w: �:�:�:�:�:+;
K;vMfAW:J	l[h"e=
7(.')_�#�
Zb�QXd!G?0O-3*;�q}^t�K{BR6>kugVN<Fmzx%Yo$p]�LU9Pw�S5\4CyE|H1`T/n&j�2s@ ra8i�cD~�I,�+
If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first
non-option argument is taken as the sed script to interpret.  All
remaining arguments are names of input files; if no input files are
specified, then the standard input is read.

      --debug
                 annotate program execution
      --help     display this help and exit
      --sandbox
                 operate in sandbox mode (disable e/r/w commands).
      --version  output version information and exit
  --follow-symlinks
                 follow symlinks when processing in place
  --posix
                 disable all GNU extensions.
  -E, -r, --regexp-extended
                 use extended regular expressions in the script
                 (for portability use POSIX -E).
  -b, --binary
                 open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially)
  -e script, --expression=script
                 add the script to the commands to be executed
  -f script-file, --file=script-file
                 add the contents of script-file to the commands to be executed
  -i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX]
                 edit files in place (makes backup if SUFFIX supplied)
  -l N, --line-length=N
                 specify the desired line-wrap length for the `l' command
  -n, --quiet, --silent
                 suppress automatic printing of pattern space
  -s, --separate
                 consider files as separate rather than as a single,
                 continuous long stream.
  -u, --unbuffered
                 load minimal amounts of data from the input files and flush
                 the output buffers more often
  -z, --null-data
                 separate lines by NUL characters
":" lacks a label%s home page: <%s>
%s: -e expression #%lu, char %lu: %s
%s: can't read %s: %s
%s: file %s line %lu: %s
%s: warning: failed to get security context of %s: %s%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s'(C): doesn't want any addressesAssaf GordonE-mail bug reports to: <%s>.
GNU sed home page: <https://www.gnu.org/software/sed/>.
General help using GNU software: <https://www.gnu.org/gethelp/>.
General help using GNU software: <%s>
Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionJay FenlasonJim MeyeringKen PizziniLicense GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <%s>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
Memory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPackaged by %s
Packaged by %s (%s)
Paolo BonziniPremature end of regular expressionRegular expression too bigReport %s bugs to: %s
Report bugs to: %s
SELinux is disabled on this system.SELinux is enabled on this system.SuccessThis sed program was built with SELinux support.This sed program was built without SELinux support.Tom LordTrailing backslashUnknown system errorUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [, [^, [:, [., or [=Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...

Written by %s and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, and %s.
Written by %s.
``e' command not supported`}' doesn't want any addressescan't find label for jump to `%s'cannot rename %s: %scase conversion produced an invalid charactercharacter class syntax is [[:space:]], not [:space:]command only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %scouldn't write %llu item to %s: %scouldn't write %llu items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactere/r/w commands disabled in sandbox modeerror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandfailed to set binary mode on '%s'failed to set binary mode on STDINfailed to set binary mode on STDOUTincomplete commandinvalid character classinvalid content of \{\}invalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0memory exhaustedmissing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionno syntax specifiednumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedpreserving permissions for %sread error on %s: %srecursive escaping after \c not allowedregex input buffer length larger than INT_MAXregular expression too bigsetting permissions for %sstrings for `y' command are different lengthsunbalanced (unbalanced )unbalanced [unexpected `,'unexpected `}'unfinished \ escapeunknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexwrite errorProject-Id-Version: sed 4.7.13
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org
PO-Revision-Date: 2020-10-11 01:23+0200
Last-Translator: Francisco Javier Tsao Santín <tsao@members.fsf.org>
Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>
Language: gl
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;

Se non se indican as opcións -e, --expression, -f ou --file, entón o primeiro
argumento que non é unha opción tómase como o script sed para interpretar. Tódolos
argumentos restantes son nomes de ficheiros de entrada; se non se especifican
ficheiros de entrada, entón se le a entrada standard.

      --debug
                 anota a execución do programa
     --help     amosa esta axuda e sae
      --sandbox
                 operar en modo sandbox (desactivar comandos e/r/w).
     --version  amosa-la información da versión e saír
  --follow-symlinks
                 segue ligazóns simbólicas cando se procesan no seu sitio
  --posix
                 desactiva tódalas extensións GNU.
  -E  -r, --regexp-extended
                 usa a sintaxe extendida de expresións regulares no script.
                 (para portabilidade use POSIX -E).
  -b, --binary
                 ficheiros abertos en modo binario (non se procesan de xeito especial CR+LFs)
-e script, --expression=script
                  engade script ás instruccións que serán executadas
  -f ficheiro-de-script, --file=ficheiro-de-script
                 engade o contido do ficheiro do script ás instruccións que serán executadas
  -i[SUFIXO], --in-place[=SUFIXO]
                 edita ficheiros no seu sitio (fai copia de seguridade se se indica un SUFIXO)
  -l N, --line-length=N
                 especifica a lonxitude de axuste da liña desexado para a instrucción «l» 
  -n, --quiet, --silent
                 suprime a visualización automática do espacio de patróns
  -s, --separate
                 trata os ficheiros coma separados máis que como unha simple
                 longa tira de caracteres continua.
  -u, --unbuffered 
                 carga cantidades mínimas de datos dos ficheiros de entrada
                 e baleira os buffers de saída máis decote
  -z, --null-data
                 separa liñas por caracteres NUL
":" fáltalle unha etiqueta%s páxina principal: <%s>
%s: -e expresión #%lu, carácter %lu: %s
%s: non se puido ler %s: %s
%s: ficheiro %s liña %lu: %s
%s: advertencia: fallou ó adoita-lo contexto de seguridade de %s: %s%s: advertencia: fallou ó establecer un contexto de creación de ficheiro por defecto a %s: %s»©: non acepta un enderezoAssaf GordonEnderezo para reportar erros: <%s>.
Páxina principal de GNU sed: <https://www.gnu.org/software/sed/>.
Axuda xeral usando software GNU: <https://www.gnu.org/gethelp/>.
Axuda xeral usando software GNU: <%s>
Referencia cara a atrás non válidaNome de clase de caracteres non válidoCarácter de ordeamento non válidoContido de \{\} non válidoExpresión regular anterior non válidaFin de rango non válidaExpresión regular non válidaJay FenlasonJim MeyeringKen PizziniLicenza GPLv3+: GPL de GNU version 3 ou posterior <%s>.
Isto é software libre: vostede é libre para cambialo e redistribuilo.
NON HAY GARANTÍA, na medida permitida pola lei.
Memoria esgotadaNon se atopouNon hai unha expresión regular anteriorEmpaquetado por %s
Empaquetado por %s (%s)
Paolo BonziniFin prematura da expresión regularExpresión regular grande de máisEnviar %s erros a: %s
Enviar erros a: %s
SELinux non está activo neste sistema.SELinux está activo neste sistema.ÉxitoO programa sed foi construído con soporte de SELinux.O programa sed foi construído sen soporte de SELinux.Tom LordBarra invertida á fin de liñaErro de sistema descoñecido( ou \( sen parella) ou \) sen parella[, [^, [:, [., ou [= sen parella\{ sen parellaUso: %s [OPCIÓN]... {script-só-sen-outro-script} [ficheiro-de-entrada]...
Escrito por %s e %s.
Escrito por by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, e outros.
Escrito por %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, e %s.
Escrito por %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
e %s.
Escrito por %s, %s, %s,
%s, %s, %s, e %s.
Escrito por %s, %s, %s,
%s, %s, e %s.
Escrito por %s, %s, %s,
%s, e %s.
Escrito por %s, %s, %s,
e %s.
Escrito por %s, %s, e %s.
Escrito por %s.
«o comando «e» non está soportado«}» non acepta un enderezonon se puido atopa-la etiqueta para saltar a «%s»non se puido renomear %s: %sconversión maiúscula/minúscula producida por un carácter inválido.a sintaxe de clase de caracter é [[:space:]], non [:space:]a instrucción só usa un enderezoos comentarios non aceptan enderezosnon se puido adxuntar elemento en %s: %snon se puido editar %s: é unha terminalnon se puido editar %s: non é un ficheiro regularnon se puido segui-la ligazón simbólica %s: %snon se puido abri-lo ficheiro %s: %snon se puido abri-lo ficheiro temporal %s: %snon se puido escribir %llu elemento en %s: %snon se puideron escribir %llu elementos en %s: %so carácter delimitador non é un carácter de byte simpleos comandos e/r/w están desactivados no modo sandboxerro no subprocesoesperábase \ despois de «a», «c» ou «i»se esperaba unha versión de sed máis novacaracteres extra despois da instrucciónfallou a establecer modo binario en en '%s'fallou a establecer modo binario en STDINfallou a establecer modo binario en STDOUTinstrucción incompletaclase de caracteres non válidacontido de \{\} non válidoreferencia \%d non válida no lado dereito do comando «s»non se pode usar +N ou ~N como primeira direcciónuso non válido da dirección de liña 0memoria esgotadafalta unha instrucciónmúltiples «!»smúltiples opcións «g» para a instrucción «s»múltiples opcións «p» para a instrucción «s»múltiples opcións numéricas para a instrucción «s»non hai ficheiros de entradanon hai unha expresión regular anteriornon se especificou sintaxeunha opción numérica para a instrucción «s» non pode ser ceroa opción «e» non está soportadagardando permisos para %serro de lectura en %s: %snon permite escape recursivo despóis de \cbuffer de entrada exreg máis longo que INT_MAXexpresión regular grande de máisestablecendo permisos para %sas cadeas para a instrucción «y» teñen lonxitudes diferentes( sen emparellar) sen emparellar[ desparellado«,» inesperada«}» inesperadoescape \ sen finalizarinstrucción descoñecida:«%c»opción de «s» descoñecida«{» sen parellainstrucción «s» non rematadainstrucción «y» non rematadaexpresión regular de enderezo non rematadaerro gravando